ငါတို႔ကို အရင္စ စြန္႔ခြာသြားခဲ့တာက ဘာသာစကား။
ေရႊ႕ေျပာင္းအေျခခ်လာတဲ့ စကားလံုးအုပ္လိုက္ႀကီး။ လူေတြစကားေျပာခ်ိန္မွာ
တစ္ေယာက္ပါးစပ္ကိုတစ္ေယာက္ ထိုးႏွက္ၾက။ အခ်စ္အတြက္က
ေ၀ါဟာရ မရွိ။ မိန္းမေတြရဲ႕ ၾကြက္သားဆိုင္ေတြ ႀကီးထြားလာၿပီး သူတို႔ ႏႈတ္ခမ္းႏွစ္လႊာက
ေႏြးလ်ရိုးစင္းတဲ့ ၾကင္နာမႈတစ္ခု ေမြးဖြားမေပးႏိုင္ေတာ့။ ငန္က်ိက်ိအရသာနဲ႔ ကႏၱေကာစေၾကာင့္
လွ်ာေတြက အေလးခ်ိန္တက္။ ျမဴခိုးလို ၿမိဳ႕ေပၚရစ္တြယ္ၿပီး အရာရာကို ျမင္ကြင္းက ပိတ္ကြယ္လ်က္။
ငါ့နားတစ္စံုက ပတ္၀န္းက်င္နဲ႔ေရာေႏွာရုပ္ဖ်က္လို႔ စစ္ထြက္ခြင့္ရဖို႔အတြက္ အထပ္ထပ္ေတာင္းပန္။
ေနရာတကာမွာ ငါတို႔အသံထြက္ပံုရဲ႕ ပုပ္အဲ့မႈ။ ဒါေၾကာင့္ ဆိုနီရိုးလင္း
ေပ်ာက္ကြယ္သြားတဲ့ အခ်ိန္ကို သတိရမိတယ္လို႔ တစ္ေယာက္ကဆို။
ေလထုဟာ မူလအတိုင္း ျပန္မျဖစ္ႏိုင္ေတာ့ေၾကာင္းနဲ႔ ခြင့္မလႊတ္ႏိုင္ေၾကာင္း
လူေတြၾကား သတင္းပ်ံ႕။ ဒါဟာ အနက္ရႈိင္းဆံုးအခ်စ္တစ္ခုဆိုတဲ့
ေတးသြားအစကို ၾကားႏိုင္ရာ မရွိေတာ့တဲ့ လူ႔ယဥ္ေက်းမႈရဲ႕ အဆံုးသတ္။
ဒါဟာ ဂ်က္ဇ္ဂီတသမားတြိင္း ဘယ္တုန္းကမွ မေမြးဖြားခဲ့သလိုမ်ဳိး။
ေတဇာ (လေရာင္လမ္း)
The Ear is an Organ Made for Love by E. Ethelbert Miller ကို ဆီေလ်ာ္သလို
Image: www.wallpapersfreedesktop.com
Comments
Post a Comment