(၁) မိုးခါးေရေသာက္
(၄) တာ၀န္အရပါ
အျခားေသာ စမ္းသပ္မႈမ်ားလည္း က်န္ရွိေသးပါသည္။ ဤသို႔ လက္ေတြ႕စမ္းသပ္ထားသည့္ စိတ္ပညာဆိုင္ရာ တိမ္းညြတ္ခ်က္မ်ားကို ျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရးႏွင့္ ခ်ိန္ထိုးၿပီး ေလ့လာၾကည့္ခ်င္ပါေသးသည္။ အထူးသျဖင့္ နံပါတ္ (၄) အခ်က္ျဖစ္သည့္ “တာ၀န္အရပါ” ဆိုေသာ လူ႔သဘာ၀သည္ ေအာ္ဂလီဆန္စရာေကာင္းလွေသာ အမွန္တရားဟု ယူဆမိပါသည္။
စိတ္ပညာရွင္ ေဆာ္လမြန္အက္ခ်္၏ ေက်ာ္ၾကားခဲ့ေသာ စမ္းသပ္မႈတစ္ခုျဖစ္ပါသည္။ ပါ၀င္ကူညီမ်ားကို ႐ိုးရွင္းသည့္ ေမးခြန္းတစ္ခုေမးသည္။ သို႔ေသာ္ တကယ့္အစစ္ အမွန္စမ္းသပ္မႈကို ေနာက္ကြယ္တြင္ ၀ွက္ထားပါသည္။ အေျဖမွားကို ေျဖၾကားရန္ ညႊန္ၾကားထားေသာ “သူလွ်ိဳ” မ်ားပါ၀င္သည့္ အစုအဖြဲ႕တြင္ က်န္ရွိသည့္ ဘာမွ်မသိသည့္ ပါ၀င္ကူညီသူ အနည္းငယ္ကိုသာ အမွန္တကယ္ စမ္းသပ္ျခင္း ျဖစ္ပါသည္။
အေျဖေပးရာတြင္ “သူလွ်ဳိ” မ်ား၏ မွားယြင္းေသာေျဖၾကားမႈကို က်န္လူမ်ား ၾကားႏိုင္ေစရန္ အုပ္စုကို အစီအစဥ္ခ်ထားသည္။ အစမ္းသပ္ခံလူမ်ား၏ အမ်ားစု (အေယာက္ ၅၀ တြင္ ၃၇ ေယာက္) က သူလွ်ိဳမ်ား မွားယြင္းေျဖဆိုျပထားသည့္ အားသာရာဘက္ကို အနည္းဆံုး တစ္ႀကိမ္ေတာ့ လိုက္ပါေျဖဆိုၾကသည္။ အက္ခ်္ (Asch) က မိုးခါးေရေသာက္ တိမ္းညြတ္မႈသည္ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ လူ႔အဖြဲ႕အစည္းအတြင္း အားေကာင္းစြာ တည္ရွိေနသည္ဟု ေနာက္ပိုင္းတြင္ ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆိုခဲ့ပါသည္။ ဤအခ်က္ေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ “အျပဳအမူ” မ်ားကို ဦးေဆာင္သည့္ “တန္ဖိုးမ်ား” အေၾကာင္း ေမးခြန္းထုတ္မႈမ်ား ျမင့္တက္လာရေပသည္။
(၂) သန္းေခါင္ထက္ ညဥ့္မနက္
စိတ္ပညာဆိုင္ရာ ဥပေမယ် နည္းနည္းေလးသာပါၿပီး ပိုက္ဆံပြားယူႏိုင္တဲ့ အရိုးရွင္းဆံုးနည္းလမ္းက “ေဒၚလာေလလံ” (Dollar Auction) ျဖစ္သည္။ ဤဥပမာတြင္ လူတစ္ေယာက္က ၾကမ္းခင္းေစ်း (Minimum Bid) သတ္မွတ္ထားျခင္းမရွိဘဲ တစ္ေဒၚလာတန္ကို ေလလံပစ္သည္။ ျပႆနာက ေလလံအႏိုင္ရသူေရာ၊ ဒုတိယ အမ်ားဆံုးေၾကးေပးထားသူပါ သူတို႔၏ ေခၚေၾကးမ်ားကို ေပးရမည္ျဖစ္သည္။ ၾကမ္းခင္းေစ်းမွ ဆင့္ ၈၀၊ ၉၀ အထိ လ်င္ျမန္စြာ ျမင့္တက္သြားသည္။ ဤအထိ ႏွစ္ဦးစလံုး အက်ဳိးအျမတ္ ရႏိုင္ေနေသးသည္။ (အနည္းဆံုး ဆင့္ ၁၀၊ ၂၀ ျမတ္ႏိုင္ေသးသည္) သို႔ေသာ္ ေခၚေၾကးမ်ားသည္ တစ္ေဒၚလာ ေက်ာ္လြန္လာသည္ႏွင့္ တစ္ၿပိဳင္နက္ ရႈံးသြားၿပီ ျဖစ္ေသာ္လည္း ရပ္တန္႔မသြားခဲ့။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ ေၾကးအမ်ားဆံုးေပးသူက ၁.၁၅ ေဒၚလာ ဆိုခဲ့ေသာ္ သူ၏ ဆံုး႐ႈံးမႈက ၁၅ ဆင့္ျဖစ္မည္။ သို႔ေသာ္ ဒုတိယ ရသူကလည္း သူ၏ ေခၚေၾကးမ်ားကို ေပးအပ္ရမည္ျဖစ္ရာ အလံုးစံု ဆံုး႐ႈံးရမည္ျဖစ္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ အေလွ်ာ့မေပး။ အ႐ႈံးခံၿပီး ဆက္၍ လိုက္သည္။ ဤသို႔ေလလံပြဲအမ်ားစုတြင္ ေနာက္ဆံုးေစ်း ၃ ေဒၚလာမွ ၅ ေဒၚလာတြင္ အဆံုးသတ္တတ္သည္။ တစ္ၿပိဳင္နက္တည္း ေလလံဆြဲမိသူမ်ားသည္ ၁ ေဒၚလာႏွင့္ ေက်ာ္လြန္သြားသျဖင့္ မ်ားစြာစိတ္ပ်က္တတ္ၾကၿပီး တစ္ခါတရံ ငိုေၾကြးမိျခင္းမ်ားပင္ရွိသည္။ (Brockner & Rubin, 1985)
(၃) အေနသာႀကီး
၁၉၆၄ ခုႏွစ္က ကစ္တီဆိုေသာ မိန္းမပ်ဳိသည္ သူမေနထိုင္ရာ တိုက္ခန္းအနီးတြင္ပင္ ဓားျဖင့္ထိုးသတ္ခံရသည္။ နယူးေယာ့ၿမိဳ႕ Queens အရပ္တြင္ ဤသို႔ေသာ ျဖစ္ရပ္မ်ဳိးမွာ ထူးျခားျဖစ္စဥ္မ်ဳိး မဟုတ္ေတာ့။ ထူးျခားသည္က ဤသို႔ျဖစ္ေနသည္မွာ နာရီ၀က္ခန္႔ၾကာျမင့္ၿပီး အနည္းဆံုး အိမ္နီးခ်င္း ၃၈ ေယာက္ခန္႔က သူမ၏ ေအာ္ဟစ္သံကို ၾကားသည့္တိုင္ေအာင္ လာေရာက္အကူအညီေပးျခင္းႏွင့္ ရဲဌာနသို႔ အေၾကာင္းၾကားျခင္းမ်ား မျပဳလုပ္ခဲ့။ အိမ္နီးခ်င္းတစ္ဦးက “ေကာင္မေလးကို လႊတ္လုိက္” ဟု ေအာ္ဟစ္လိုက္စဥ္တြင္ ထိုသူက လႊတ္လိုက္ၿပီး မိနစ္ပိုင္းအတြင္း ျပန္ေရာက္လာၿပီး ဆက္လက္တိုက္ခုိက္မႈ ျပဳလုပ္ခဲ့ေလသည္။ ေနာက္ဆံုးတြင္ အျခားေသာ မ်က္ျမင္သက္ေသတစ္ဦးက ရဲဌာနသို႔ အေၾကာင္းၾကားခဲ့ေလသည္။ သို႔တုိင္ သူ၏သူငယ္ခ်င္းတစ္ဦးထံ အရင္ဖုန္းဆက္ၿပီး အေၾကာင္းၾကားသင့္၊ မၾကားသင့္ အၾကံေတာင္းေသးသည္ ဆို၏။
ဤသည္မွာ “ကိုယ္ႏွင့္မဆိုင္ေသာ္ ေအးေအးေန” ဟူသည့္ အယူအဆအတြက္ ဥပမာ ျဖစ္ပါသည္။ မိမိကဲ့သို႔ လုပ္ေဆာင္ႏိုင္စြမ္းရွိသည့္ အျခားလူမ်ား၏ မ်က္ေမွာက္တြင္ ထိုအလုပ္ကိုလုပ္ရန္ စိတ္မပါသည့္ သေဘာျဖစ္ပါသည္။
(၄) တာ၀န္အရပါ
အျခားေသာ စိတ္အေႏွာင့္အယွက္ျဖစ္ဖြယ္ရာ စမ္းသပ္မႈေလ့လာခ်က္တစ္ခုမွာ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ အျပဳအမူႏွင့္ လြတ္လပ္မႈတို႔ႏွင့္ ပတ္သတ္ေနသည္။ ၁၉၇၄ ခုႏွစ္က စတန္ေလ ေမလ္ဂရန္၏ ေဖာ္ထုတ္မႈျဖစ္ပါသည္။ လူတို႔သည္ တစ္စံုတစ္ေယာက္အား ထိခိုက္နာက်င္ေစေသာ အျပဳအမူမ်ားကို ၎တို႔အား အမိန္႔အာဏာေပးႏိုင္သူ တစ္ဦးဦးက ခိုင္းေစလွ်င္ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ႀကီး လုပ္ေဆာင္တတ္ၾကျခင္းပင္ ျဖစ္ေလသည္။
အဆိုပါစမ္းသပ္မႈတြင္ “ဆရာ” ႏွင့္ “ေက်ာင္းသား” တို႔ ပါ၀င္သည္။ ဆရာျဖစ္သူကို (ေက်ာင္းအုပ္ႀကီး (သို႔) တာ၀န္ရွိသူတစ္ဦးဦး၏ ညႊန္ၾကားခ်က္ျဖင့္) ေက်ာင္းသားက အေျဖမွားတစ္ခုေျဖၾကားတိုင္း ပိုမိုျမင့္မားလာသည့္ အားေကာင္းေသာလွ်ပ္စစ္ဓာတ္ျဖင့္ တို႔ရန္ ညႊန္ၾကားထားသည္။ ဤတြင္ “ေက်ာင္းသားမ်ား” သည္ စိတ္ပညာရွင္၏ “သူလွ်ဳိ” မ်ားျဖစ္ၿပီး တမင္ မွားေျဖျခင္းျဖစ္သည္။ ဆရာျဖစ္သူက မသိပါ။
ဤစမ္းသပ္မႈ၏ ရလဒ္မွာ အလြန္စိတ္ပ်က္ဖို႔ေကာင္းပါသည္။ ေက်ာင္းသားမ်ား၏ နာက်င္စြာေအာ္ဟစ္သံမ်ားကို ၾကားရေသာ္လည္း ဆရာျဖစ္သူမ်ားမွာ ဤသည္ကို လ်စ္လ်ဴ႐ႈၿပီး ညႊန္ၾကားထားသည့္အတိုင္း အျမင့္ဆံုး ဗို႔အား အထိေရာက္ေအာင္ပင္ တေသြမတိမ္း ဒဏ္ေပးခဲ့ၾကသည္။ တခ်ဳိ႕ေက်ာင္းသားမ်ားမွာ ေအာ္ပင္မေအာ္ႏိုင္ေတာ့ သည္အထိပင္ ျဖစ္သည္။
(၅) အထူအပါး
“ဒါေလးတစ္ခုေလာက္ ကူညီႏိုင္မလား” ဟူသည့္ သေဘာမ်ဳိးျဖစ္ပါသည္။ တူညီသည့္ အုပ္စုအတြင္း အေသးဆံုးအကူအညီေလးက စ၍ေတာင္းဆိုလွ်င္ ပိုႀကီးသည့္ အကူအညီမ်ားကိုလည္း ဆက္လက္ အကူအညီေပးရန္ ဆြဲေဆာင္ႏိုင္ေပသည္။ (Schwarzwarld et al., 1983)
ေရကူးညာတင္။ ။ ျမန္မာအယူအဆအားျဖင့္ စကားႀကီးဆယ္မ်ဳိးထဲမွ “ေရကူးညာတင္” စကားေျပာနည္းျဖင့္ အတူတူပင္ျဖစ္ပါသည္။ သင့္ေလ်ာ္သည့္ ပမာဏတစ္ခုကို ရရွိရန္ မျဖစ္ႏိုင္သည့္ ပမာဏကို အရင္ဦးဆံုး ေျပာထားျခင္း ျဖစ္ပါသည္။ ဥပမာအားျဖင့္ သူေဌးတစ္ေယာက္ကို ေခၚၿပီး ေဒၚလာ ၁ ေသာင္းလွဴပါဟု ေမတၱာရပ္ ခံသည္။ ထိုအခါ ထိုသူ႔ဘက္က စဦးေတာင္းဆိုခ်က္ထက္ ၅ ေဒၚလာခန္႔သာ ေလွ်ာ့ရန္ ေစ်းဆစ္သည္ကို ေတြ႕ရသည္။ ေဒၚလာ တစ္ေသာင္းထက္ အမ်ားႀကီး မကြာဟု ဆိုလိုျခင္းျဖစ္သည္။
စိတ္ႀကိဳက္ေတြ႕သည့္ အေရာင္းအ၀ယ္တစ္ခုအတြက္ အပိုေဆာင္း ၀ယ္ယူမႈမ်ား ဆက္လက္ ျပဳလုပ္ႏိုင္ေပသည္။ ဥပမာအားျဖင့္ ကားအေရာင္းသမားတစ္ဦးသည္ ကားအသစ္တစ္ဦးအတြက္ သင့္ေလ်ာ္ေသာ ေစ်းႏႈန္းျဖစ္သည့္ ေဒၚလာ ၃၀၀၀ ျဖင့္ ေရာင္းခ်ၿပီး ကာဘီးႏွင့္ အင္ဂ်င္ပါ ပါမည္ဆိုလွ်င္ …. ဆိုၿပီး ေစ်းႏႈန္းကို ျမင့္တင္ယူႏိုင္သည္။
Source: erratic wisdom
အျခားေသာ စမ္းသပ္မႈမ်ားလည္း က်န္ရွိေသးပါသည္။ ဤသို႔ လက္ေတြ႕စမ္းသပ္ထားသည့္ စိတ္ပညာဆိုင္ရာ တိမ္းညြတ္ခ်က္မ်ားကို ျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရးႏွင့္ ခ်ိန္ထိုးၿပီး ေလ့လာၾကည့္ခ်င္ပါေသးသည္။ အထူးသျဖင့္ နံပါတ္ (၄) အခ်က္ျဖစ္သည့္ “တာ၀န္အရပါ” ဆိုေသာ လူ႔သဘာ၀သည္ ေအာ္ဂလီဆန္စရာေကာင္းလွေသာ အမွန္တရားဟု ယူဆမိပါသည္။
◄ ေတဇာ ► ေအာက္တိုဘာ (၁၃) ၂၀၀၉
"Milgram Experiment"
ReplyDeleteIn Milgram's first set of experiments, 65 percent (26 of 40)[1] of experiment participants administered the experiment's final massive 450-volt shock, though many were very uncomfortable doing so; at some point, every participant paused and questioned the experiment, some said they would refund the money they were paid for participating in the experiment. Only one participant steadfastly refused to administer shocks below the 300-volt level
Dr. Thomas Blass of the University of Maryland, Baltimore County performed a meta-analysis on the results of repeated performances of the experiment. He found that the percentage of participants who are prepared to inflict fatal voltages remains remarkably constant, 61–66 percent, regardless of time or place."
"Recent variations on Milgram's experiment suggest an interpretation requiring neither obedience nor authority, but suggest that participants suffer learned helplessness, where they feel powerless to control the outcome, and so abdicate their personal responsibility."
source:http://en.wikipedia.org/wiki/Milgram_experiment
So,translation is OK, but the fourth point,which is your opinion upon Milgram experiment is somehow misinterpretation or "Alternative interpretation"; but it is really difficult to be deeply understood and it also has many variations.
In my point of view, that experiment is some kind of popular science, which may be oversimplified; however I am not an expert in social psychology and I really don't know what to say.
Anyway, thank you very much for your efforts in this work.
မွန္ပါတယ္။ Milgram Experiment နဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ေရးထားတဲ့ မူကြဲ အေတာ္မ်ားမ်ားရွိပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္ ဘာသာျပန္တဲ့မူက ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္ ျပန္ေရးထားတဲ့မူပါ။ ယေန႔အခ်ိန္မွာ တရားမ၀င္ (ဥပေဒႏွင့္မညီ) ေတာ့တဲ့ စိတ္ပညာစမ္းသပ္မႈတစ္ခုလည္း ျဖစ္ပါတယ္။ (Ethical ပိုင္းအရ မညီတာပါ၊ Result နဲ႔ မဆိုင္ပါဘူး) ဒါေပမဲ့ သူ႔ရဲ႕ Result ဟာ အေပၚယံေက်ာရွပ္ၿပီး ေကာက္ခ်က္ဆြဲထားတယ္လို႔ေတာ့ မွတ္ယူႏိုင္မွာမဟုတ္ဘူး။ စနစ္တက်စမ္းသပ္မႈအရမဟုတ္ဘဲ သာမန္လူေတြရဲ႕ ေန႔စဥ္ျဖစ္ရပ္ေတြမွာေတာင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဒီသေဘာတရားကို ေတြ႕ျမင္ႏိုင္ပါတယ္။
ReplyDeleteေက်ာင္းတုန္းက စာမရတဲ့ေက်ာင္းသားကို စာရတဲ့ေက်ာင္းသားက ဆရာမအမိန္႔နဲ႔ နားရြက္ဆြဲခိုင္းရင္ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ႀကီးဆြဲၾကတာ မ်ားပါတယ္။ (စိတ္မပါတဲ့လူလည္း ရွိမွာေပါ့၊ “အမ်ားစု” ကို ဆိုလိုျခင္းျဖစ္ပါတယ္)
တကယ္ေတာ့ စိတ္ပညာဆိုင္ရာ စမ္းသပ္ခ်က္ေတြဟာ (Psychological Experiment) သိပၸံစစ္စစ္ (Pure Science) လိုေတာ့ ဧကန္ဧက ေကာက္ခ်က္ေတြ မဆြဲႏိုင္တာ အမွန္ပဲ။
ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ အခုလို အေလးမူၿပီး Comment ေပးတဲ့အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ း)
http://www.stanleymilgram.com
ReplyDelete